Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

исида-тэцуо [2010/01/28 14:17]
иса имя и псевдоним по-японски
исида-тэцуо [2010/02/05 16:07] (текущий)
иса
Строка 1: Строка 1:
 ====== Исида Тэцуо ​ ====== ====== Исида Тэцуо ​ ======
  
-1913–1969г. ​  ​Исида Тэцуо (Хакё) 石田哲大(波郷) ​+18 марта ​1913– ​21 ноября ​1969г. ​  ​Исида Тэцуо (Хакё) 石田哲大(波郷) ​
  
 +{{:​images:​хаке2.jpg |}}
 Литературный псевдоним - [[Исида Хакё]]. Как и многие выдающиеся поэты школы [[Масаока Сики]], Исида Тэцуо был родом из Мацуяма,​ так что любовь к хайку передалась ему «через воздух» почти от рождения. Он начал сочинять стихи совсем ребенком;​ еще учась в четвертом классе средней школы, уже печатал свои трехстишия в колонке хайку городской газеты и в возрасте пятнадцати лет вместе с друзьями организовал школьный поэтический кружок. Поначалу юный поэт примкнул к обществу «Терпкая хурма» («Сибугаки»),​ но в 1930 году его представили известному хайдзин [[Икасаки Кокё]] (1896–1935),​ официальному ученику [[Мидзухара Сюоси]]. Таким образом была установлена столь важная связь между начинающим учеником и учителем,​ мастером Сюоси, который в то время еще входил в общество «Хототогису». Литературный псевдоним - [[Исида Хакё]]. Как и многие выдающиеся поэты школы [[Масаока Сики]], Исида Тэцуо был родом из Мацуяма,​ так что любовь к хайку передалась ему «через воздух» почти от рождения. Он начал сочинять стихи совсем ребенком;​ еще учась в четвертом классе средней школы, уже печатал свои трехстишия в колонке хайку городской газеты и в возрасте пятнадцати лет вместе с друзьями организовал школьный поэтический кружок. Поначалу юный поэт примкнул к обществу «Терпкая хурма» («Сибугаки»),​ но в 1930 году его представили известному хайдзин [[Икасаки Кокё]] (1896–1935),​ официальному ученику [[Мидзухара Сюоси]]. Таким образом была установлена столь важная связь между начинающим учеником и учителем,​ мастером Сюоси, который в то время еще входил в общество «Хототогису».
  
 \\ \\
 +
 Хакё, как и [[Като Сюсон]],​ был совершенно очарован пейзажной лирикой сборника Сюоси «Кацусика» и на первых порах старался во всем подражать наставнику. Отрабатывая технику «отражения натуры»,​ он невероятно много писал, слагая в среднем по пятьдесят–семьдесят строф в день. Многие трехстишия Хакё публиковались в журнале «Асиби»,​ вызывая восторженные отклики собратьев по цеху и встречая единодушное одобрение критики. В 1932 году по рекомендации Сюоси он перебрался в Токио и поступил на литературный факультет университета Мэйдзи. Спустя всего два года Сюоси предоставил Хакё должность поэтического редактора журнала «Асиби»,​ что было для скромного студента из провинции грандиозным карьерным успехом в мире хайку. Хакё, как и [[Като Сюсон]],​ был совершенно очарован пейзажной лирикой сборника Сюоси «Кацусика» и на первых порах старался во всем подражать наставнику. Отрабатывая технику «отражения натуры»,​ он невероятно много писал, слагая в среднем по пятьдесят–семьдесят строф в день. Многие трехстишия Хакё публиковались в журнале «Асиби»,​ вызывая восторженные отклики собратьев по цеху и встречая единодушное одобрение критики. В 1932 году по рекомендации Сюоси он перебрался в Токио и поступил на литературный факультет университета Мэйдзи. Спустя всего два года Сюоси предоставил Хакё должность поэтического редактора журнала «Асиби»,​ что было для скромного студента из провинции грандиозным карьерным успехом в мире хайку.
 +
  
 \\ \\
 Ранняя лирика,​ вышедшая в дебютной книге поэта «Собрание хайку Исида Хакё» («Исида Хакё ку-сю»,​ 1935), хотя и считается типичной для общества «Асиби»,​ но уже явно «грешит» особым психологическим реализмом,​ повышенным вниманием к деталям эпизодов из городской жизни: Ранняя лирика,​ вышедшая в дебютной книге поэта «Собрание хайку Исида Хакё» («Исида Хакё ку-сю»,​ 1935), хотя и считается типичной для общества «Асиби»,​ но уже явно «грешит» особым психологическим реализмом,​ повышенным вниманием к деталям эпизодов из городской жизни:
  
 +\\
 //В ожиданье автобуса//​ //В ожиданье автобуса//​
  
Строка 17: Строка 21:
 //на улице весна...//​ //на улице весна...//​
  
-\\+{{ :​images:​хаке.gif?​200|Исида Хакё}}
 В 1937 году в редакции «Асиби» появился [[Като Сюсон]],​ который в то время в основном специализировался на сельских поэтических зарисовках. Хакё, наоборот,​ слыл поэтом урбанистического склада,​ хотя в действительности среди его ранних стихов очень много пейзажных скетчей. Вскоре поэты подружились и часто обменивались мыслями о судьбах [[хайку]],​ пытаясь вместе определить пути развития поэзии,​ гуманистической по духу и реалистической по содержанию. Обоих уже не устраивали требования Сюоси, отвергавшего многие условности классического стиля ради внешней красоты образа,​ но понимание истинных задач поэзии хайку пришло не сразу. В 1937 году в редакции «Асиби» появился [[Като Сюсон]],​ который в то время в основном специализировался на сельских поэтических зарисовках. Хакё, наоборот,​ слыл поэтом урбанистического склада,​ хотя в действительности среди его ранних стихов очень много пейзажных скетчей. Вскоре поэты подружились и часто обменивались мыслями о судьбах [[хайку]],​ пытаясь вместе определить пути развития поэзии,​ гуманистической по духу и реалистической по содержанию. Обоих уже не устраивали требования Сюоси, отвергавшего многие условности классического стиля ради внешней красоты образа,​ но понимание истинных задач поэзии хайку пришло не сразу.
 \\ \\
 +
 Хакё пытался в хайку вести своего рода лирический дневник своего холостяцкого существования в Токио, с дотошной тщательностью отмечая все незначительные события и впечатления,​ будь то завтрак,​ посещение библиотеки,​ встречу со знакомым,​ свидание с девушкой — все это, разумеется,​ в типичной для хайку суггестивной манере. Критики справедливо отмечали сходство стиля ранних хайку Хакё с жанром чрезвычайно популярного в то время эго-романа (ватакуси сёсэцу) — натуралистического повествования об ординарных событиях ничем не примечательной жизни. Писатель Ёкомицу Риити даже предрекал,​ что поэт вскоре перейдет к прозе. Тем не менее Хакё остался верен поэзии,​ заявив:​ «Хайку и есть мой эго-роман». Хакё пытался в хайку вести своего рода лирический дневник своего холостяцкого существования в Токио, с дотошной тщательностью отмечая все незначительные события и впечатления,​ будь то завтрак,​ посещение библиотеки,​ встречу со знакомым,​ свидание с девушкой — все это, разумеется,​ в типичной для хайку суггестивной манере. Критики справедливо отмечали сходство стиля ранних хайку Хакё с жанром чрезвычайно популярного в то время эго-романа (ватакуси сёсэцу) — натуралистического повествования об ординарных событиях ничем не примечательной жизни. Писатель Ёкомицу Риити даже предрекал,​ что поэт вскоре перейдет к прозе. Тем не менее Хакё остался верен поэзии,​ заявив:​ «Хайку и есть мой эго-роман».
 \\ \\
Строка 40: Строка 45:
  
 \\ \\
 +
 +{{:​images:​хаке5.jpg |}}
 Пребывание в Китае окончилось для Хакё тяжелым легочным заболеванием,​ от которого в дальнейшем он так и не смог оправиться до конца. В полумертвом состоянии он был доставлен на родину и провел несколько месяцев в госпитале. Этому периоду посвящено множество стихов:​ Пребывание в Китае окончилось для Хакё тяжелым легочным заболеванием,​ от которого в дальнейшем он так и не смог оправиться до конца. В полумертвом состоянии он был доставлен на родину и провел несколько месяцев в госпитале. Этому периоду посвящено множество стихов:​
  
 В армейском госпитале в Токио В армейском госпитале в Токио
 +
 +\\
  
 //​Тающий снег —// //​Тающий снег —//
Строка 68: Строка 77:
  
 //​навстречу ветру!..//​ //​навстречу ветру!..//​
 +
 +{{ :​images:​хаке3.jpg|Музей Исида Хакё}}
  
  
Строка 86: Строка 97:
 //​печаль этих мягких волос...//​ //​печаль этих мягких волос...//​
  
 +\\
 +{{:​images:​хаке4.jpg |Памятник в городе Мацуяма}}
 +
 +\\
 +\\
 \\ \\
 Исида Хакё всегда ощущал себя преемником поэтов древности,​ странников и мыслителей,​ так же как и он, «искавших Человека». Он знал, что этот вечный поиск продлится и после него. Незадолго до смерти он сложил хайку, обращенное к памяти великого Сайгё, который пережил кровавую гражданскую войну кланов Тайра и Минамото в конце XII в., оставив потомкам изумительные образцы чистой лирики и мрачные описания адских мук: Исида Хакё всегда ощущал себя преемником поэтов древности,​ странников и мыслителей,​ так же как и он, «искавших Человека». Он знал, что этот вечный поиск продлится и после него. Незадолго до смерти он сложил хайку, обращенное к памяти великого Сайгё, который пережил кровавую гражданскую войну кланов Тайра и Минамото в конце XII в., оставив потомкам изумительные образцы чистой лирики и мрачные описания адских мук:
 +
 +\\
  
 //​Поминаю Сайгё,//​ //​Поминаю Сайгё,//​
Строка 108: Строка 126:
  
 == Ссылки == == Ссылки ==
- +[[http://​ja.wikipedia.org/​wiki/​%E7%9F%B3%E7%94%B0%E6%B3%A2%E9%83%B7|Страница в японской википедии]]\\ 
- +[[http://​translate.google.ru/​translate?​hl=ru&​sl=ja&​u=http://​home.e-catv.ne.jp/​ja5dlg/​hakyou/​hakyou.htm&​ei=a3xlS8zTJ5TN4gbU2rT8Cg&​sa=X&​oi=translate&​ct=result&​resnum=5&​ved=0CCIQ7gEwBA&​prev=/​search%3Fq%3D%25E6%25B3%25A2%25E9%2583%25B7%26hl%3Dru%26client%3Dfirefox%26rls%3Dorg.mozilla:​ru:​official%26hs%3D1mZ%26newwindow%3D1|Страница, переведенная Google на русский о биографии,​ хайку, статьях и прочее о Исида Хакё]]\\ 
- +[[http://​www.cc.matsuyama-u.ac.jp/​~tamura/​isidahakyou.htm|Страница в Ryouzen Temple University]]
-<note important>​Статья нуждается в ФОТО<​/note>+
  

Свои инструменты