====== Различия ====== Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

саби [2009/07/19 01:01]
graf_mur
саби [2009/10/12 15:27] (текущий)
graf_mur
Строка 5: Строка 5:
 Саби ассоциировалось с красотой безмолвия и старости,​ и сегодня слова, связанные с саби, включая глагольную форму сабу и прилагательное сабисий,​ используются больше для того, чтобы передать чувство покинутости,​ одиночества и красоты древности. Но, как и [[ваби]],​ эти слова вначале не были способны выступать в качестве определения эстетических ценностей. Производные от саби слова также можно встретить в древних литературных трудах,​ например в «[[Манъёсю]]»,​ в которых они использовались для описания одиночества или унылой природы. Первым человеком,​ применившим производные от саби слова как похвалу,​ был [[Фудзивара-но Тосинари]],​ один из лучших поэтов периодов Хэйан и Камакура. Он использовал такие безрадостные образы,​ как, например,​ «замерзший чахлый тростник на морском берегу»,​ чтобы подчеркнуть красоту и привлекательность затаенной печали и одиночества,​ которые сопровождают людей в жизни. С того времени многие поэты и писатели добавили различные оттенки к этому печальному образу,​ пока в период Эдо [[Мацуо Басё]] и его последователи не превратили понятие саби в поэтический идеал.\\ Саби ассоциировалось с красотой безмолвия и старости,​ и сегодня слова, связанные с саби, включая глагольную форму сабу и прилагательное сабисий,​ используются больше для того, чтобы передать чувство покинутости,​ одиночества и красоты древности. Но, как и [[ваби]],​ эти слова вначале не были способны выступать в качестве определения эстетических ценностей. Производные от саби слова также можно встретить в древних литературных трудах,​ например в «[[Манъёсю]]»,​ в которых они использовались для описания одиночества или унылой природы. Первым человеком,​ применившим производные от саби слова как похвалу,​ был [[Фудзивара-но Тосинари]],​ один из лучших поэтов периодов Хэйан и Камакура. Он использовал такие безрадостные образы,​ как, например,​ «замерзший чахлый тростник на морском берегу»,​ чтобы подчеркнуть красоту и привлекательность затаенной печали и одиночества,​ которые сопровождают людей в жизни. С того времени многие поэты и писатели добавили различные оттенки к этому печальному образу,​ пока в период Эдо [[Мацуо Басё]] и его последователи не превратили понятие саби в поэтический идеал.\\
 \\ \\
-Другая эстетическая категория "​саби"​ (яп.“грусть”,​ “печаль”,​ “одиночество”) – это сдержанная красота простоты и изящества,​ гармоничное единство грустного и светлого с общей окраской лёгкой грусти,​ что в свою очередь также создаёт настроение покоя и отрешённости. Эстетическая категория “саби” тесно связана с понятием “любования мимолётной красотой”,​ “печали о преходящести,​ непостоянстве всего земного”. Следует отметить,​ что грусть - весьма характерный мотив японской культуры в целом. Он проявляется в поэзии,​ в музыке,​ накладывает определённый отпечаток и на склад японского характера.\\+Эстетическая категория "​саби"​ (яп.“грусть”,​ “печаль”,​ “одиночество”) – это сдержанная красота простоты и изящества,​ гармоничное единство грустного и светлого с общей окраской лёгкой грусти,​ что в свою очередь также создаёт настроение покоя и отрешённости. Эстетическая категория “саби” тесно связана с понятием “любования мимолётной красотой”,​ “печали о преходящести,​ непостоянстве всего земного”. Следует отметить,​ что грусть - весьма характерный мотив японской культуры в целом. Он проявляется в поэзии,​ в музыке,​ накладывает определённый отпечаток и на склад японского характера.\\
 \\ \\
-Понятия “[[ваби]]” и “[[саби]]” во многом взаимозаменяемы. Постижение сущности “[[ваби]]” приближает к постижению истинной сути всех явлений окружающего мира. А “[[саби]]” – грусть,​ вызванная как раз постижением этой истинной сути.+Понятия “ваби” и “[[саби]]” во многом взаимозаменяемы. Постижение сущности “ваби” приближает к постижению истинной сути всех явлений окружающего мира. А “[[саби]]” – грусть,​ вызванная как раз постижением этой истинной сути.\\ 
 +\\ 
 +//См. также [[ваби-саби]]//​ 
 + 
 +----
  
 === Источник === === Источник ===
-[[http://​www.iaas.msu.ru/​res/​lomo03/​kudryashova.html|ЛОМОНОСОВСКИЕ ЧТЕНИЯ 2003]]+[[http://​www.iaas.msu.ru/​res/​lomo03/​kudryashova.html|ЛОМОНОСОВСКИЕ ЧТЕНИЯ 2003]]\\
 [[http://​leit.ru|Загадочная Япония]] [[http://​leit.ru|Загадочная Япония]]

Навигация

[[:article|Статьи]] ---- [[:terms|Термины]] ---- [[:personnel|Персоналии]] ---- [[:index|Алфавитный указатель]] ---- ---- [[biblio:начало|Библиотека]] ---- [[:haiku-links|Хайку-ссылки]] ---- [[:faq|FAQ]]\\ + [[faq:Рекомендации по оформлению страниц|рекомендации]]\\ + [[syntax|синтаксис]]

Свои инструменты