Вы находитесь здесь: Haikupedia - энциклопедия хайку » Хасимото Тама
Различия
Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
хасимото-тама [2010/02/04 14:19] иса |
хасимото-тама [2010/02/04 14:36] (текущий) иса |
||
---|---|---|---|
Строка 32: | Строка 32: | ||
//озаряют друг друга...// | //озаряют друг друга...// | ||
+ | \\ | ||
+ | {{:images:такако2.jpg |}} | ||
+ | \\ | ||
+ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
[[Ямагути Сэйси]] писал в предисловии к первому сборнику хайку Хасимото Такако «Морская ласточка» («Уми цубамэ», 1941): «Перед поэтессой в хайку всегда открывается два пути — путь женский и путь мужской. Такако принадлежит к той редкой категории поэтесс, что выбрали мужской путь». | [[Ямагути Сэйси]] писал в предисловии к первому сборнику хайку Хасимото Такако «Морская ласточка» («Уми цубамэ», 1941): «Перед поэтессой в хайку всегда открывается два пути — путь женский и путь мужской. Такако принадлежит к той редкой категории поэтесс, что выбрали мужской путь». | ||
- | {{:images:такако2.jpg |}} | ||
Влияние Сэйси на творчество Хасимото Такако раннего периода было так велико, что критики зачастую называли ее «Сэйси в женском воплощении». Однако со временем это сходство ослабевает, и стихи Такако приобретают отчетливую индивидуальную манеру, окрашенную чисто женским лиризмом. В ее сборнике «Рыбачка» («Умихико», 1957) и посмертной книге «Конец жизни» («Мёдзю», 1965) преобладают ностальгические тона. Скорбь многолетнего одиночества, сознание подступающей старости и грусть по ушедшей молодости придают этим стихам неповторимую щемящую прелесть: | Влияние Сэйси на творчество Хасимото Такако раннего периода было так велико, что критики зачастую называли ее «Сэйси в женском воплощении». Однако со временем это сходство ослабевает, и стихи Такако приобретают отчетливую индивидуальную манеру, окрашенную чисто женским лиризмом. В ее сборнике «Рыбачка» («Умихико», 1957) и посмертной книге «Конец жизни» («Мёдзю», 1965) преобладают ностальгические тона. Скорбь многолетнего одиночества, сознание подступающей старости и грусть по ушедшей молодости придают этим стихам неповторимую щемящую прелесть: | ||
Строка 66: | Строка 69: | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
[[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A9%8B%E6%9C%AC%E5%A4%9A%E4%BD%B3%E5%AD%90|Страница в Японской википедии]]\\ | [[http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A9%8B%E6%9C%AC%E5%A4%9A%E4%BD%B3%E5%AD%90|Страница в Японской википедии]]\\ | ||
+ | [[http://spysee.jp/imgcache/22800952/|Страница о Такако на Spysee.com ]]\\ | ||
Вы посетили: