A PCRE internal error occured. This might be caused by a faulty plugin

====== Различия ====== Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

ёсано-акико [2009/10/20 13:50]
vetvika создано
ёсано-акико [2009/10/23 23:20] (текущий)
graf_mur
Строка 1: Строка 1:
 ====== Ёсано Акико ====== ====== Ёсано Акико ======
 +{{:​images:​esano_akiko.jpg }}
  
-ЁСАНО Акико (1878 – 1942), японская поэтесса,​ писательница и общественный деятель. ​Прославилась поэтическим сборником ​"Спутанные волосы" ​(1901) и антивоенным стихотворением "Не отдавай,​ любимый,​ жизнь свою"​ (1904).+ЁСАНО Акико (1878 – 1942), японская поэтесса,​ писательница и общественный деятель. ​ 
 +Cамая знаменитая поэтесса Серебряного ​века японской ​поэзии, писала в традиционном жанре пятистиший – [[танка]], прославилась своей любовной лирикой. Критики называют ее японской Ахматовой. Стихотворения из книги «Спутанные волосы ​на ложе любви» ​(1901)и антивоенное стихотворение "Не отдавай,​ любимый,​ жизнь свою"​ (1904) ​стали гордостью японской поэзии
  
-Поэтическое наследие Акико включает 24 поэтических сборника танка ​(пятистиший) ​и стихов новой формы, 13 сборников критических статей и воспоминаний,​ 5 сборников и книг детских рассказов,​ многочисленные повести,​ дзуйхицу (эссе), заметки о путешествиях.+Поэтическое наследие Акико включает 24 поэтических сборника танка и стихов новой формы, 13 сборников критических статей и воспоминаний,​ 5 сборников и книг детских рассказов,​ многочисленные повести, ​[[дзуйхицу]] (эссе), заметки о путешествиях.
  
-Акико первая перевела с классического японского языка на современный ей язык средневековый роман, один из первых романов в истории мировой литературы,​ роман «Гэндзи моногатари» («Повесть о Гэндзи»),​ созданный в XI веке аристократкой Мурасаки Сикибу. Если бы Акико сделала в своей творческой жизни только это, ее имя навсегда было бы вписано в историю японской литературы. «Повесть о Гэндзи» не только классика японского романа,​ но и важнейшее произведение,​ которое можно назвать «энциклопедией» японской жизни периода Хэйан.+Акико первая перевела с классического японского языка на современный ей язык средневековый роман, один из первых романов в истории мировой литературы,​ роман «Гэндзи моногатари» («Повесть о Гэндзи»),​ созданный в XI веке аристократкой ​[[Мурасаки Сикибу]]. Если бы Акико сделала в своей творческой жизни только это, ее имя навсегда было бы вписано в историю японской литературы. «Повесть о Гэндзи» не только классика японского романа,​ но и важнейшее произведение,​ которое можно назвать «энциклопедией» японской жизни периода Хэйан.
  
 Женщина,​ чувствительная и непосредственная в изображении жизни, Акико возродила «женский стиль» в поэзии танка. С именем поэтессы ассоциируется и ее деятельность в общественных и образовательных организациях,​ Акико была одной из первых японок,​ вступивших в феминистические организации,​ одной из первых перешедших на короткую стрижку. Акико подарила жизнь 11 детям! Женщина,​ чувствительная и непосредственная в изображении жизни, Акико возродила «женский стиль» в поэзии танка. С именем поэтессы ассоциируется и ее деятельность в общественных и образовательных организациях,​ Акико была одной из первых японок,​ вступивших в феминистические организации,​ одной из первых перешедших на короткую стрижку. Акико подарила жизнь 11 детям!
  
-В мае 1912 г. делала остановку во Владивостоке по пути в Париж, где находился ее муж, поэт Ёсано Тэккан. Акико осталась в истории одной из немногих женщин-японок,​ совершивших самостоятельное путешествие через весь евроазиатский материк. Стихотворение "​Отправляюсь в путь"​ ("​Таби ни тацу",​ 1912), выбитое на камне перед зданием Восточного института ДВГУ, посвящено этому периоду.+В мае 1912 г. делала остановку во Владивостоке по пути в Париж, где находился ее муж, поэт ​[[Ёсано Тэккан]]. Акико осталась в истории одной из немногих женщин-японок,​ совершивших самостоятельное путешествие через весь евроазиатский материк. Стихотворение "​Отправляюсь в путь"​ ("​Таби ни тацу",​ 1912), выбитое на камне перед зданием Восточного института ДВГУ, посвящено этому периоду.
  
-Японские поклонники творчества Акико свято чтят те места, которые посещала поэтесса. Вся Япония с севера на юг отмечена памятными знаками. На сегодня по всей Японии установлено около 240 литературных камней в честь Ёсано Акико, включая пять, установленных за границей:​ Париж, Осло, Далянь,​ Беркли и Владивосток ​(!)+Японские поклонники творчества Акико свято чтят те места, которые посещала поэтесса. Вся Япония с севера на юг отмечена памятными знаками. На сегодня по всей Японии установлено около 240 литературных камней в честь Ёсано Акико, включая пять, установленных за границей:​ Париж, Осло, Далянь,​ Беркли и Владивосток.
  
-Количество подобных памятников доказывает,​ что популярность поэтессы приближается к популярности самых неутомимых путешественников-поэтов Мацуо Басё и Вакаяма Бокусуй. Только слава Акико перешагнула за границы ее родины. +Количество подобных памятников доказывает,​ что популярность поэтессы приближается к популярности самых неутомимых путешественников-поэтов ​[[Мацуо Басё]] и [[Вакаяма Бокусуй]]. Только слава Акико перешагнула за границы ее родины. 
-<color red>"Статья находится в разработке"</color+<note tip>​Статья находится в разработке</​note>
  
-=== Источники ===+---- 
 +=== Источник ===
 [[http://​www.jp-club.ru/?​p=220|Презентация литературного общества имени Ёсано Акико]] [[http://​www.jp-club.ru/?​p=220|Презентация литературного общества имени Ёсано Акико]]
  
  
  

Навигация

[[:article|Статьи]] ---- [[:terms|Термины]] ---- [[:personnel|Персоналии]] ---- [[:index|Алфавитный указатель]] ---- ---- [[biblio:начало|Библиотека]] ---- [[:haiku-links|Хайку-ссылки]] ---- [[:faq|FAQ]]\\ + [[faq:Рекомендации по оформлению страниц|рекомендации]]\\ + [[syntax|синтаксис]]

Свои инструменты