Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

ямагути-тикахито [2010/02/04 13:07]
иса
ямагути-тикахито [2010/02/05 01:40] (текущий)
иса
Строка 3: Строка 3:
 3 ноября 1901 – 26 марта 1984  Ямагути Тикахито (Сэйси) 山口新比古 (誓子) (правильнее Тикахико - прим.) ​ 3 ноября 1901 – 26 марта 1984  Ямагути Тикахито (Сэйси) 山口新比古 (誓子) (правильнее Тикахико - прим.) ​
  
-{{:​images:​сейси2.jpg |}}+{{:​images:​сейси4.jpg?250 |}}
 Литературный псевдоним [[Ямагути Сэйси]]. Родился в Киото, где и провел годы детства. В возрасте одиннадцати лет он попал на Южный Сахалин (в те годы японскую территорию),​ куда отца направили на журналистскую работу. Двухлетнее безрадостное пребывание на северном острове произвело такое глубокое впечатление на мальчика,​ что почти двадцать лет спустя в своей первой книге стихов он посвятил десятки хайку описанию мертвенных снежных равнин,​ замерзших заливов и замерших в ледяном безмолвии прибрежных утесов. Литературный псевдоним [[Ямагути Сэйси]]. Родился в Киото, где и провел годы детства. В возрасте одиннадцати лет он попал на Южный Сахалин (в те годы японскую территорию),​ куда отца направили на журналистскую работу. Двухлетнее безрадостное пребывание на северном острове произвело такое глубокое впечатление на мальчика,​ что почти двадцать лет спустя в своей первой книге стихов он посвятил десятки хайку описанию мертвенных снежных равнин,​ замерзших заливов и замерших в ледяном безмолвии прибрежных утесов.
  
Строка 12: Строка 12:
  
 Поступив на юридический факультет Токийского университета,​ Сэйси вместе с Сюоси стоял у истоков реорганизации университетского клуба хайку и превращения его в оплот свободомыслия. Его поэтические эксперименты ни на день не прекращались и позже, когда по окончании университета он уехал из столицы в Осака. Сэйси разрабатывал собственную поэтику в рамках «отражения натуры»,​ пытаясь,​ по его собственному выражению,​ создать новый мир хайку на основе нового взгляда на новый материал. Поступив на юридический факультет Токийского университета,​ Сэйси вместе с Сюоси стоял у истоков реорганизации университетского клуба хайку и превращения его в оплот свободомыслия. Его поэтические эксперименты ни на день не прекращались и позже, когда по окончании университета он уехал из столицы в Осака. Сэйси разрабатывал собственную поэтику в рамках «отражения натуры»,​ пытаясь,​ по его собственному выражению,​ создать новый мир хайку на основе нового взгляда на новый материал.
-{{ :​images:​сейси1.jpg|}}+{{ :​images:​сейси2.jpg|}}
  
 В отличие от [[Мидзухара Сюоси]],​ он никогда не питал склонности к «этюдам на пленэре»,​ создавая лучшие свои хайку «по памяти» или отыскивая недостающие детали в воображении. В ранней лирике Сэйси типичное для поэтики [[сясэй]] внимание к мельчайшим деталям окружающей природы подменяется изображением грандиозных пейзажей,​ выявляющих космическую гармонию мироздания. Идеальным материалом для подобной лирики природы были экзотические «русские» снежные пейзажи Сахалина,​ украсившие его дебютный сборник «Замерзшая гавань» («Токо»,​ 1932): В отличие от [[Мидзухара Сюоси]],​ он никогда не питал склонности к «этюдам на пленэре»,​ создавая лучшие свои хайку «по памяти» или отыскивая недостающие детали в воображении. В ранней лирике Сэйси типичное для поэтики [[сясэй]] внимание к мельчайшим деталям окружающей природы подменяется изображением грандиозных пейзажей,​ выявляющих космическую гармонию мироздания. Идеальным материалом для подобной лирики природы были экзотические «русские» снежные пейзажи Сахалина,​ украсившие его дебютный сборник «Замерзшая гавань» («Токо»,​ 1932):
Строка 35: Строка 35:
  
 \\ \\
 +{{:​images:​сейси1.jpg |}}
 Техническая цивилизация властно вторгается в мир поэзии Ямагути Сэйси, в корне меняя традиционные для школы «отражения натуры» идеалы прекрасного и представления о гармонии — но в то же время развивая открытые [[Масаока Сики]] возможности новых предметных реалий:​ Техническая цивилизация властно вторгается в мир поэзии Ямагути Сэйси, в корне меняя традиционные для школы «отражения натуры» идеалы прекрасного и представления о гармонии — но в то же время развивая открытые [[Масаока Сики]] возможности новых предметных реалий:​
  
Строка 45: Строка 46:
  
 \\ \\
-{{:​images:​сейси.jpg |}}+
 Поэты хайку Нового времени находились в сложных отношениях с продуктами индустриальной цивилизации,​ которые с трудом вписывались в систему традиционных эстетических ценностей. Хотя со времен [[Масаока Сики]] поэтика [[сясэй]] предусматривала включение модернистских «индустриальных» образов в тематику хайку, мало у кого из [[хайдзин]] это получалось по-настоящему красиво. Чаще всего опыты такого рода выглядели достаточно натянуто и претенциозно — примерно так же, как попытка европейского поэта украсить сонет нарочито японскими реалиями. Однако хайку Ямагути Сэйси органично сочетают традиционный лиризм с веяниями модного модерна:​ Поэты хайку Нового времени находились в сложных отношениях с продуктами индустриальной цивилизации,​ которые с трудом вписывались в систему традиционных эстетических ценностей. Хотя со времен [[Масаока Сики]] поэтика [[сясэй]] предусматривала включение модернистских «индустриальных» образов в тематику хайку, мало у кого из [[хайдзин]] это получалось по-настоящему красиво. Чаще всего опыты такого рода выглядели достаточно натянуто и претенциозно — примерно так же, как попытка европейского поэта украсить сонет нарочито японскими реалиями. Однако хайку Ямагути Сэйси органично сочетают традиционный лиризм с веяниями модного модерна:​
  
Строка 64: Строка 65:
  
 \\ \\
 +{{ :​images:​сейси.jpg|}}
 [[Такахама Кёси]] с полным основанием называл Сэйси «генералом по расширению границ тематики стиха». Безудержное стремление к новым горизонтам в конце концов привело Сэйси из лагеря «Хототогису» в лагерь «Асиби»,​ развивавший под руководством [[Мидзухара Сюоси]] концепцию «[[неохайку]]». Впрочем,​ сам поэт не считал себя отступником,​ всячески подчеркивая преемственность новой теории хайку по отношению к старой:​ «Стремясь охватывать и поддерживать в своем творчестве как наследие традиционных хайку правильного размера,​ так и явившихся их естественным развитием [[неохайку]],​ я поклялся,​ что буду следовать этим путем до конца». [[Такахама Кёси]] с полным основанием называл Сэйси «генералом по расширению границ тематики стиха». Безудержное стремление к новым горизонтам в конце концов привело Сэйси из лагеря «Хототогису» в лагерь «Асиби»,​ развивавший под руководством [[Мидзухара Сюоси]] концепцию «[[неохайку]]». Впрочем,​ сам поэт не считал себя отступником,​ всячески подчеркивая преемственность новой теории хайку по отношению к старой:​ «Стремясь охватывать и поддерживать в своем творчестве как наследие традиционных хайку правильного размера,​ так и явившихся их естественным развитием [[неохайку]],​ я поклялся,​ что буду следовать этим путем до конца».
  
Строка 87: Строка 89:
  
 Вообще в комментаторской традиции хайку интерпретация того или иного трехстишия,​ подчас занимающая целые страницы,​ в том числе и авторское толкование,​ является по сей день любимым занятием профессионалов и любителей. Наиболее известным хайку Средневековья и Нового времени посвящены целые тома комментариев,​ которые зачастую не только не проясняют,​ но скорее наоборот,​ затемняют смысл и явно снижают непосредственный эстетический эффект стихотворения. Если в западной поэзии автор отнюдь не считает,​ что его собственные пояснения будут способствовать успеху стихотворения,​ а критики и литературоведы всегда отталкиваются от «абсолютной величины»,​ прямого воздействия красоты и гармонии произведения автора,​ то в японской традиции нередко культ стихотворения,​ наоборот,​ возникает из старательных разъяснений комментаторов,​ выискивающих в суггестивном образе нечто близкое им по духу. За аксиому принимается,​ что выдающийся поэт не мог не вложить в семнадцать слогов сокровенного смысла. При этом подлинное содержание хайку (иногда вполне бесхитростное) часто оказывается погребенным под грудой глубокомысленных комментариев. Вообще в комментаторской традиции хайку интерпретация того или иного трехстишия,​ подчас занимающая целые страницы,​ в том числе и авторское толкование,​ является по сей день любимым занятием профессионалов и любителей. Наиболее известным хайку Средневековья и Нового времени посвящены целые тома комментариев,​ которые зачастую не только не проясняют,​ но скорее наоборот,​ затемняют смысл и явно снижают непосредственный эстетический эффект стихотворения. Если в западной поэзии автор отнюдь не считает,​ что его собственные пояснения будут способствовать успеху стихотворения,​ а критики и литературоведы всегда отталкиваются от «абсолютной величины»,​ прямого воздействия красоты и гармонии произведения автора,​ то в японской традиции нередко культ стихотворения,​ наоборот,​ возникает из старательных разъяснений комментаторов,​ выискивающих в суггестивном образе нечто близкое им по духу. За аксиому принимается,​ что выдающийся поэт не мог не вложить в семнадцать слогов сокровенного смысла. При этом подлинное содержание хайку (иногда вполне бесхитростное) часто оказывается погребенным под грудой глубокомысленных комментариев.
-{{ :​images:​сейси3.gif|Музей-мемориал памяти Сейси}}+{{:​images:​сейси3.gif |Музей-мемориал памяти Сейси}}
 Бесспорно,​ Сэйси был выдающимся мастером хайку — жанра, который он всегда рассматривал в контексте всеобъемлющей поэтической традиции [[си]]. Расширения границ тематики и углубления смысла он добивался не только при помощи осовремененных урбанистических реалий,​ но и через посредство архаичной лексики,​ нередко восходящей к «Манъёсю». В некоторых его стихах эти крайности встречаются и уживаются друг с другом. Тем не менее по-настоящему трогают сердце читателя в основном его трехстишия в традиционной манере,​ проникнутые духом [[саби]],​ как, например,​ это хайку, сложенное в 1940 году, когда поэт страдал от болезни и переживал глубокий духовный кризис:​ Бесспорно,​ Сэйси был выдающимся мастером хайку — жанра, который он всегда рассматривал в контексте всеобъемлющей поэтической традиции [[си]]. Расширения границ тематики и углубления смысла он добивался не только при помощи осовремененных урбанистических реалий,​ но и через посредство архаичной лексики,​ нередко восходящей к «Манъёсю». В некоторых его стихах эти крайности встречаются и уживаются друг с другом. Тем не менее по-настоящему трогают сердце читателя в основном его трехстишия в традиционной манере,​ проникнутые духом [[саби]],​ как, например,​ это хайку, сложенное в 1940 году, когда поэт страдал от болезни и переживал глубокий духовный кризис:​
  

Свои инструменты